Napi angol – The straw that breaks the camel’s back
A mai kifejezés egy kissé rendhagyó, ugyanis véletlenül nem könyvben találtam rá, hanem a Duolingón, amikor németeztem. :) the straw that breaks the camel’s back Jelentése: A seemingly small or inconsequential issue, problem, or burden that proves to be the final catalyst in causing an overworked or overburdened person, system, … Bővebben: Napi angol – The straw that breaks the camel’s backOlvass tovább!
A beágyazáshoz másoljuk és illesszük ezt az URL címet a WordPress honlapba
A beágyazáshoz másoljuk és illesszük ezt a kódot a honlapunkba